Laelith, Lankhmar.
- squilnozor
- Dracoliche
- Messages : 7672
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:30
- Localisation : Rueil-Malmaison
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Laelith, Lankhmar.
Dernier message de la page précédente :
Je ne connais pas le nouveau Laelith, mais l'ancien est un des meilleurs suppléments que j'aie jamais lus, tous jeux confondus. Il est inépuisable. Après, c'est sûr, il a un style particulier qu'on peut ne pas kiffer.traductions en ligne : boîte Master, Glantri, Age of Worms 1 à 8, etc.
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
- Jaya7
- Dracoliche
- Messages : 186
- Inscription : Sam 24 Juin 2023 19:48
- Localisation : Melun
- Version de D&D préférée : D&D5
- Univers de D&D préféré : DragonLance
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu : ?
Re: Laelith, Lankhmar.
J'ai toutes les versions de Laelith et j'ai eu Lankhmar pour Savage World.
Pour moi, les deux setting sont très différents, même si comme dit plus haut il y a des possibilités de placer dans les deux des intrigues urbaines, de voleurs et de combats de factions occultes.
Je trouve Lankhmar plus sombre et très marquée cité de voleurs et de factions occultes (avec en plus le passif des romans de Leiber qui ne permettent pas d'en faire ce qu'on veut).
Laelith pour le coup me semble plus adaptable à ce que chaque MJ veut en faire. J'avoue ne pas avoir du tout la perception de Globo. C'est Casus et BBE qui ont surtout édité des scénarios grand publics avec une dose d'humour récurrent et un esprit vanille.
Personnellement je n'ai aucun problème à jouer une Laelith très sombre et plus mâture sous un vernis cité ouverte et chatoyante.
C'est justement le fait que les conflits entre temples et surtout les puissances plus développées dans les secrets de la cité du reboot BBE qui offrent de vastes possibilités à tout MJ qui ne se sent pas limité à jouer "by the book".
Pour moi, les deux setting sont très différents, même si comme dit plus haut il y a des possibilités de placer dans les deux des intrigues urbaines, de voleurs et de combats de factions occultes.
Je trouve Lankhmar plus sombre et très marquée cité de voleurs et de factions occultes (avec en plus le passif des romans de Leiber qui ne permettent pas d'en faire ce qu'on veut).
Laelith pour le coup me semble plus adaptable à ce que chaque MJ veut en faire. J'avoue ne pas avoir du tout la perception de Globo. C'est Casus et BBE qui ont surtout édité des scénarios grand publics avec une dose d'humour récurrent et un esprit vanille.
Personnellement je n'ai aucun problème à jouer une Laelith très sombre et plus mâture sous un vernis cité ouverte et chatoyante.
C'est justement le fait que les conflits entre temples et surtout les puissances plus développées dans les secrets de la cité du reboot BBE qui offrent de vastes possibilités à tout MJ qui ne se sent pas limité à jouer "by the book".
-
Morkinbnkro
- Dragon d'argent
- Messages : 63
- Inscription : Mar 14 Mars 2023 19:00
- Localisation : Haut Rhin
- Version de D&D préférée : OD&D
- Univers de D&D préféré : Dark Sun
- Race : Nain
- Classe : Gladiateur
- Alignement : Loyal Neutre
- Dieu :
Re: Laelith, Lankhmar.
La version bébé diffère beaucoup de la version Casus? J’ai pledgé captain vaudou 2e édition et le passage d’un jeu historique fantastique à un jeu historique (enfin presque pas historique d’ailleurs) fantasy m’avait déçu. J’ai renoncé à acheter le Laelith de bbe à cause de ça.
- tom
- Dracoliche
- Messages : 2191
- Inscription : Ven 8 Mai 2015 11:21
- Localisation : Rouen
- Version de D&D préférée : D&D5
- Univers de D&D préféré : Laelith
- Race : Demi-elfe
- Classe : Ranger
- Alignement : Chaotique Bon
- Dieu :
Re: Laelith, Lankhmar.
J'ai tendance à croire que l'on a respecté la laelith d'origine mais je suis mal placé pour jugé. En tout cas de nombreux auteurs ceux de casus des années 80 ont participé .
Edit : ma phrase etait incomplète !!
Edit : ma phrase etait incomplète !!
Dernière édition par tom le Jeu 3 Août 2023 22:34, édité 1 fois.
Échelle des scribes échevins
La Prospérité
Laelith
Casus Belli
Traducteur paresseux
Par la lecture de ce texte, je m'engage pour trois ans sur les bancs de nage du Tanith-Lenath.
La Prospérité
Laelith
Casus Belli
Traducteur paresseux
Par la lecture de ce texte, je m'engage pour trois ans sur les bancs de nage du Tanith-Lenath.
- Jaya7
- Dracoliche
- Messages : 186
- Inscription : Sam 24 Juin 2023 19:48
- Localisation : Melun
- Version de D&D préférée : D&D5
- Univers de D&D préféré : DragonLance
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu : ?
Re: Laelith, Lankhmar.
L'essentiel de la version initiale est conservée
(un ancien retrouve 90 % de l'ancienne Laelith. Mais la version BBE est boursoufflée de développements (presque trop si un MJ veut jouer tous les détails proposés, sachant que je ne crois pas possible de jouer strictement Laelith vbbe "by the book").
Ma conclusion c'est que 50 % du nouveau bouquin est inutile et que chaque MJ doit utiliser comme une banque d'idées où chacun pioche les ingrédients pour faire une Laelith détaillée à sa sauce.
Dernière édition par Jaya7 le Jeu 3 Août 2023 18:29, édité 1 fois.
- LLyr
- Staff - Chevalier aux Cygnes
- Messages : 9827
- Inscription : Ven 11 Sep 2015 10:49
- Localisation : Paris
- Activité : Traduction
- Version de D&D préférée : AD&D2.5
- Univers de D&D préféré : ?
- Race : Nain
- Classe : Barde
- Alignement : Loyal Neutre
- Dieu : ?
- Mini Feuille de perso : ► Afficher le texte
Re: Laelith, Lankhmar.
"Inutiles" ce n'est pas le terme 
Ca donne une ambiance, un cachet, des anecdotes de tavernes, des idées tout au plus, bref de la vie. Je préfère ça (piocher si besoin) plutôt que deux pauvres lignes sans réel exemple
Mon seul soucis avec ce nouvel opus c'est non la profusion, mais les questions sans réponses qui sont laissées en suspend (sans parler du coté Panspermie de la chose, mais ça c'est un autre débat)
Ca donne une ambiance, un cachet, des anecdotes de tavernes, des idées tout au plus, bref de la vie. Je préfère ça (piocher si besoin) plutôt que deux pauvres lignes sans réel exemple
Mon seul soucis avec ce nouvel opus c'est non la profusion, mais les questions sans réponses qui sont laissées en suspend (sans parler du coté Panspermie de la chose, mais ça c'est un autre débat)
- Jaya7
- Dracoliche
- Messages : 186
- Inscription : Sam 24 Juin 2023 19:48
- Localisation : Melun
- Version de D&D préférée : D&D5
- Univers de D&D préféré : DragonLance
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu : ?
Re: Laelith, Lankhmar.
Oui. Tu as raison !
La lecture de la totalité du bouquin m'a permis d'avoir une vision détaillée et vivante de la ville.
Donc c'est utile, oui.
Mais, je me connais en tant qu'MD et je doute de jamais utiliser plus de 50 % à moins de ne plus jouer que dans cette ville jusqu'à la fin de mes jours !
- squilnozor
- Dracoliche
- Messages : 7672
- Inscription : Dim 1 Avr 2012 15:30
- Localisation : Rueil-Malmaison
- Version de D&D préférée : D&D
- Univers de D&D préféré : Mystara
- Race : ?
- Classe : ?
- Alignement : ?
- Dieu :
Re: Laelith, Lankhmar.
Je ne connais pas le nouveau (pas si nouveau), mais le vieux Laelith était déjà hyper dense, avec toutes les marges. Déjà pour l'exploiter complètement, faut y aller.
traductions en ligne : boîte Master, Glantri, Age of Worms 1 à 8, etc.
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
En relecture / illustration / MEP : AoW 9 & 10
En cours de trad : WotI, AoW 11
ABEANT FURES MURES LEMURES
- tom
- Dracoliche
- Messages : 2191
- Inscription : Ven 8 Mai 2015 11:21
- Localisation : Rouen
- Version de D&D préférée : D&D5
- Univers de D&D préféré : Laelith
- Race : Demi-elfe
- Classe : Ranger
- Alignement : Chaotique Bon
- Dieu :
Re: Laelith, Lankhmar.
Tu as des exemples ? J'ai l'impression que beaucoup de choses sont dites déjà.
Échelle des scribes échevins
La Prospérité
Laelith
Casus Belli
Traducteur paresseux
Par la lecture de ce texte, je m'engage pour trois ans sur les bancs de nage du Tanith-Lenath.
La Prospérité
Laelith
Casus Belli
Traducteur paresseux
Par la lecture de ce texte, je m'engage pour trois ans sur les bancs de nage du Tanith-Lenath.
- tom
- Dracoliche
- Messages : 2191
- Inscription : Ven 8 Mai 2015 11:21
- Localisation : Rouen
- Version de D&D préférée : D&D5
- Univers de D&D préféré : Laelith
- Race : Demi-elfe
- Classe : Ranger
- Alignement : Chaotique Bon
- Dieu :
Re: Laelith, Lankhmar.
C'est le plus important selon moi. Tous les aspects de laelith (nouvelle et ancienne version) ne me parle pas ou bien je ne les exploite que pour une aventure. L'esprit de la ville quant à lui, je le conserve et le respecte.
Échelle des scribes échevins
La Prospérité
Laelith
Casus Belli
Traducteur paresseux
Par la lecture de ce texte, je m'engage pour trois ans sur les bancs de nage du Tanith-Lenath.
La Prospérité
Laelith
Casus Belli
Traducteur paresseux
Par la lecture de ce texte, je m'engage pour trois ans sur les bancs de nage du Tanith-Lenath.
- LLyr
- Staff - Chevalier aux Cygnes
- Messages : 9827
- Inscription : Ven 11 Sep 2015 10:49
- Localisation : Paris
- Activité : Traduction
- Version de D&D préférée : AD&D2.5
- Univers de D&D préféré : ?
- Race : Nain
- Classe : Barde
- Alignement : Loyal Neutre
- Dieu : ?
- Mini Feuille de perso : ► Afficher le texte
Re: Laelith, Lankhmar.
@tom comme ça de but en blanc qui se trouve derrière la voix derrière la porte ainsi que son but entre autres par exemple



